Много раз за послевоенные годы дружба болгарского и советского народов проявлялась в ярких формах при взаимных посещениях Советского Союза и Болгарии делегациями, представляющими все слои интеллигенции, рабочих, тружеников села обеих стран.
И братская любовь между Русской и Болгарской Православными Церквами за эти годы имела неоднократные свои проявления, когда представители Болгарской Церкви посещали нас, а мы — Болгарию.
Напомним, что в 1945 году Архиепископ Псковский Григорий с сопровождающими лицами совершил первую — после снятия схизмы с Болгарской Церкви — поездку в Болгарию от имени Святейшего Патриарха Алексия.
В том же году гостем у нашего Святейшего Патриарха был тогдашний Экзарх Болгарский Митрополит Стефан.
В 1946 году Святейший Патриарх Алексий отдал визит Болгарской Церкви, пробыв в Болгарии около двух недель.
В 1948 г. в торжествах по случаю 500-летия автокефалии Русской Православной Церкви в Москве приняла участие делегация Болгарской Православной Церкви во главе с Митрополитом Стефаном и Митрополитом Пловдивским Кириллом. И в 1951 г., на праздник преп. Сергия в июле месяце, из Болгарии приезжала делегация во главе с Митрополитом Кириллом.
Это частое братское общение представителей обеих Церквей содействовало закреплению дружественных и исполненных любви отношений между нашими Церквами и нашими народами.
По приглашению Наместника — Председателя Болгарского Святейшего Синода, Высокопреосвященного Кирилла, Митрополита Пловдивского, и я в июне с. г. пробыл неделю в братской Болгарии. Я был гостем не только Болгарского Святейшего Синода, но и Болгарского Национального Комитета защиты мира.
Путь в Болгарию был совершен мною самолетом 30 мая. Летел я в сопровождении архидиакона Троице-Сергиевой Лавры Сергия Турикова.
При моем проезде черев Бухарест, столицу Румынии, приветствовать меня, от имени Святейшего Румынского Патриарха Юстиниана, прибыли на аэродром: Митрополит Фирмилиан, Епископы Антим и Феоктист — ректор Богословского Института, настоятель русской церкви в Бухаресте прот. П. Статов и еще несколько румынских духовных лиц. Около часа, во время стоянки самолета, мы провели время в дружеской беседе.
На болгарскую землю наш самолет опустился около 4 часов дня. Мне была оказана очень торжественная встреча. Приветствуя в моем лице Русскую Православную Церковь, на аэродром собрались все архиереи Болгарской Церкви во главе с Владыкой-Митрополитом Кириллом, представители других (религиозных объединений в Болгарии и православного Священнического Союза, Директор департамента исповеданий при Совете Министров д-р П. Тагаров с сотрудниками Дирекции, представитель Советского Посольства, председатели и члены президиума Национального и Городского Комитетов защиты мира, председатель Народного Совета г. Софии, представители Национального Отечественного фронта, заведующий Протокольным отделом Министерства иностранных дел и многие другие лица. Мои руки не успевали принимать букеты цветов, символы гостеприимства и дружественных чувств.
После взаимных приветствий я здесь же, на аэродроме, произнес следующую речь:
«Ваши Высокопреосвященства, дорогие собратья и друзья!
Вступая на болгарскую землю, я переживаю искреннюю огромную радость. Моя радость имеет своим источником прежде всего чувства взаимной братской любви между Русской и Болгарской Церквами и моей сердечной любви к Болгарским Архиереям, многие ив которых, во главе с Его Высокопреосвященством Митрополитом Кириллом, были гостями в России и мы их знаем лично, а других знаем по их именам и делам.
Эту мою радость приумножает горячая дружба между двумя наш ми братскими народами, вечная — все мы в это верим — и нерушимая. Наш народ и ваш народ плечом к плечу, сердцем к сердцу, идут к своему светлому будущему под руководством мудрых и любимых вождей и одними средствами, одними путями охраняют священное дело мира во всем мире.
Благоговением наполнено мое сердце при мысли о том, как богата Болгарская православная земля святынями, прикосновение к которым, преклонение колен перед которыми будет для меня источником вдохновения и благословения для моего скромного делания на пользу святого Православия и дела защиты мира.
Да пребывает во веки веков дружба между болгарским и советским народами!
Да процветает и приносит новые и новые плоды братская любовь между Русской и Болгарской Православными Церквами!
Я буду себя чувствовать еще более счастливым, если мое пребывание в Болгарии пополнит хоть малой каплей чашу дружбы и братской любви между вашими народами и нашими Церквами.
За сердечное внимание и расположение, какое я вижу сейчас здесь при моей встрече, я выражаю свою великую благодарность всем собравшимся и, прежде всего, виновнику моего пребывания здесь, Его Высокопреосвященству Митрополиту Кириллу, и остальным моим собратьям Архиереям. Я глубоко убежден, что моя радость при посещении Болгарии еще больше возрастет и достигнет высоты духовного восторга в нашей совместной молитве к Богу в дни моего пребывания на вашей родине».
С аэродрома я направился в Синодальную Палату, где в приемном зале состоялось представление мне Болгарских Архиереев и высшего духовенства города Софии. При входе в Палату я был встречен пением хора священников. Здесь я обратился с речью ко всем присутствующим, в которой передал благословение Святейшего Патриарха Алексия и Русской Православной Церкви.
В этот вечер я принял в отведенных мне в здании Святейшего Синода покоях ряд лиц и делегаций.
День 31 мая был начат моими визитами к заместителю Председателя Совета Министров г-ну К. Луканову и в Национальный Комитет защиты мира. В Комитете защиты мира я был торжественно встречен президиумом и членами Комитета, причем председатель, академик Г. Наджаков, приветствовал меня, как члена Всемирного Совета Мира, теплой речью, на которую я отвечал, с взаимными пожеланиями успехов в священном деле защиты мира.
В 11 часов утра происходило торжественное собрание в Духовной Академии, за которым состоялось чествование меня, как почетного доктора богословских наук Софийской Духовной Академии, удостоившей меня этого звания 13 февраля с. г. Актовый зал Академии был переполнен приглашенными лицами. Студенческий хор встретил меня в вестибюле пением «Достойно есть». В зале к собравшимся обратился с речью и. д. ректора Академии профессор д-р Ил. Цоневский:
«Ваше Высокопреосвященство!
День, подобный сегодняшнему, останется памятным в жизни нашей Духовной Академии, потому что мы не можем не отметить его, как исключительное событие для нас, и не можем не радоваться, что мы не только принимаем Вас в своей среде как дорогого для нас гостя от братской России, но и имеем возможность исполнить приятный долг, принося заслуженную дань и почтение Вашему научному и писательскому делу.
В этот особо торжественный момент для нашей дорогой Alma mater мы — члены Совета Академии — чувствуем себя особенно счастливыми, что через этот акт искреннего и глубокого почтения к Вашему научно-писательскому и благовестническому делу, мы можем приобщить Вас к вашей академической общности, исполняя в то же самое время приятный и необходимый долг нашей любви и признательности к Вам за Ваши большие заслуги в области богословской науки и православного проповедничества, а также и за Вашу неутомимую церковно-общественную и международную деятельность в деле воплощения в жизнь Христовых идеалов и заветов о правде, мире и любви между всеми людьми, живущими на земле.
Эти Ваши заслуги несомненно велики. В последние три десятилетия в жизни и преобразовании Русской Православной Церкви, как и в великих международных и междуцерковных движениях в защиту мира, Вы являетесь выдающимся и одним из наиболее близких сотрудников и советников покойного Патриарха Сергия, а впоследствии — и ныне здравствующего Московского и всея Руси Патриарха Алексия.
Служа преимущественно своему Отечеству и своей Церкви, Вы вместе с тем служите общечеловеческим и мировым идеалам. Поэтому Вы по праву принадлежите всем людям мира, которые вдохновляются теми же идеалами, которым Вы служите. Вы принадлежите и нашей родной Церкви и в особенности нашей дорогой Alma mater, Духовной нашей Академии, потому что между тем, что Вы даете своей жизнью и своим творчеством и тем, чему наша Церковь и мы совместно служим, — имеется тесная и органическая связь.
Наряду с Вашей всесторонней церковно-общественной деятельностью, в которой Вы проявляете огромную духовную энергию, Вы раскрываете и свою большую эрудицию и в области богословской науки, особенно в области православного проповедничества.
Ваша большая практически-научная работа отображена не в сухих и отвлеченных трактатах, но главным образом в живых и вдохновенных проповедях, словах и речах. Это показывает, что Вы работаете научно не исключительно ради самой науки, но и ради жизни: своим научными постижениями Вы действуете на нее возрождающе и облагораживающе. Поэтому Ваши слова, проповеди и речи, вместе с Вашей активной и неутомимой проповеднической деятельностью в Советском. Союзе и на мировых конгрессах в защиту мира, стяжали Вам заслуженную славу и вне пределов Вашей Родины, как «современного русского Златоуста», и высшую оценку со стороны научно-богословской среды как в Советском Союзе, так и за границей: Московская Духовная Академия удостоила Вас высшей ученой степени доктора богословия, а евангелический богословский факультет имени Яна Гуса в Праге провозгласил Вас доктором богословия honoris causa.
Признание высоких и бесспорных достоинств Ваших научных и проповеднических трудов ценным вкладом в православную богословскую науку нашло себе выражение как в докладах рецензентов, так и в решении Совета Академии, дабы Вы были почтены ученой степенью доктора богословских наук honoris causa Духовной Академии имени святого Климента Охридского. От имени Совета Академии я прошу Вас, Ваше Высокопреосвященство, принять эту ученую степень, которую Вы вполне заслуживаете. Эта оценка находит свое реальное выражение в содержании докторского диплома:
«Духовная Академия имени святого Климента Охридского в Софии, ценя научное дело в области богословия Его Высокопреосвященства, Высокопреосвященнейшего Д-ра Николая, Митрополита Крутицкого и Коломенского, провозглашает его почетным доктором богословских наук».
Ценя Ваши заслуги в области богословия и православного проповедничества, Совет Академии поручил мне поднести Вам этот диплом и почетный докторский знак, каковые прошу, Ваше Высокопреосвященство, принять.
Позвольте мне, Ваше Высокопреосвященство, от имени Совета Академии и от своего поздравить Вас с новым ученым академическим званием и приветствовать Вас теплыми сыновними пожеланиями: Господь Бог да дарует Вам здравиц и долгоденствие, дабы Вы обогащали еще многие годы богословскую науку новыми, ценными научными и проповедническими трудами на благо Церкви и процветания православного богословия.
Совет Академии cмеет надеяться, что акт заслуженного почтения к Вашему научному, писательскому и проповедническому делу утвердит связи между двумя Сестрами-Церквами для славы славянства и торжества Православия и будет одним ив наиболее решительных шагов вперед к осуществлению идеала, которому Вы, как служитель Церкви Христовой и общественник с мировой известностью, так ревностно служите, именно: полное духовное единение и целостная координация усилий Православных Церквей в совместном служении человеческому роду к созиданию Царства Божия в мире — царства правды, мира и радости для всех людей, обществ и народов».
В заключение своей речи он, под бурные аплодисменты зала, поднес мне золотой докторский знак, который прикрепил к моей груди, и вручил мне диплом на звание доктора.
После ректора выступил Владыка-Митрополит Кирилл с речью, в которой обрисовал взаимоотношения Русской и Болгарской Церквей, осветил факты научного общения между русскими и болгарскими духовными школами и обратился ко мне с поздравлением.
Слово было предоставлено мне. Я горячо поблагодарил за оказанную мне высокую честь и сказал, что в этой торжественной акции я вижу свидетельство любви к Русской Православной Церкви и. к ней отношу оказанное мне внимание. Я сказал и о том, что Русская Православная Церковь никогда не забывает, что она, при принятии Русью христианства, получила первых священников и миссионеров, равно как и первые богослужебные книги на церковно-славянском языке, от Болгарской Церкви. Исполненная благодарной любви к Болгарской Церкви, она широко открывала двери своих духовных школ для болгарских воспитанников и во все века находила поводы оказывать моральную и материальную помощь Болгарской Православной Церкви. Я горячо пожелал дальнейшего процветания богословской науки в стенах Софийской Духовной Академии, стяжавшей себе славу во всем православном мире.
После своей благодарственной речи я предложил вниманию собравшихся лекцию на тему «Русская Православная Церковь в Советском Союзе». Моя продолжительная лекция была также принята шумными и долгими аплодисментами. После торжественной части я беседовал с профессорами Академии в зале заседаний Совета.
Днем в Синодальной Палате состоялся обед с участием всех Болгарских архиереев, на котором было произнесено много застольных речей о взаимной дружбе наших народов и о взаимной любви Церквей, о совместной борьбе за мир и т. д.
В 5 часов вечера в зале столичного театра Национальный Комитет защиты мира организовал торжественное и многолюдное собрание, на котором я выступил с докладом на тему «Защита мира и ее задачи». Перед докладом Председатель Национального Комитета защиты мира акад. Г. Наджаков прочел мою биографию и лестно для меня охарактеризовал мои выступления в защиту мира в Советском Союзе и во многих странах мира. Мой доклад много раз прерывался бурными аплодисментами. Продолжительная, бурная овация была сделана в честь нашего великого. Вождя. После доклада всем собранием был принят ряд революций, направленных в адрес ООН, Совета Безопасности и Французского Правительства. При выходе из театра меня шумно приветствовала огромная толпа на площади и близлежащих улицах и забрасывала цветами.
Сразу по окончании доклада мы прибыли в величественный соборный Александро-Невский храм-памятник освобождения Болгарии русской армией в 1877—1878 гг., где стояли за всенощным бдением. После богослужения я обратился к богомольцам со словом.
После всенощной в зале ресторана «Болгария» Национальный Комитет защиты мира дал в мою честь ужин, за которым мы произнесли ряд речей с анализом современного международного положения и с пожеланиями процветания дела борьбы за мир.
За этим ужином Владыка-Митрополит Кирилл произнес следующую речь:
«Пребывание Его Высокопреосвященства Митрополита д-ра Николая в нашей стране встречено всеми верующими с большой радостью, ибо он является представителем великой Церкви — в прошлом и настоящем яркого светоча христианской веры и евангельской истины о мире и братстве между человеками. Особенно ценно это пребывание и тем, что наш дорогой гость — выдающийся иерарх Русской Церкви, уважаемый не только у себя на Родине и в православных странах, но и неправославными за его широкую и плодотворную деятельность в защиту мира во всем мире.
И наша Церковь также служит делу мира, следуя своему евангельскому долгу и движась по предначертанному историческому пути, она не отмежовывается от своего народа. Мы, познавшие ужасы войны, не можем не быть решительными противниками ее разрушительной стихии, не можем не быть защитниками мира.
Вот почему мы с радостью являемся наблюдателями деятельности Высокопреосвященного Митрополита д-ра Николая, который в международном движении защиты мира, в качестве члена Всемирного Совета Мира является не только представителем Русской Церкви, но и других православных Церквей, деятельно выразивших свое положительное отношение к этому движению.
Мы счастливы приветствовать Высокопреосвященнейшего Митрополита д-ра Николая, как гостя нашей Церкви и как смелого и восторженного борца за мир, и уверить его в том, что наш народ ценит мир и борется за него не только во имя собственного блага, но и на благо всех народов; что мощное национальное болгарское движение в защиту мира находит себе убежденную и проникнутую любовью к народу поддержку со стороны нашей Церкви.
В этом святом деле Церковь будет постоянствовать, имея перед глазами примеры Русской Православной Церкви и русских иерархов, и в особенности имея перед главами старания, направленные на служение делу защиты мира, Святейшего Алексия, Патриарха Московского и всея Руси, а также и личный пример Высокопреосвященнейшего Митрополита Николая в защиту мира во всем мире».
В воскресенье 1 июня, в половине 9-го часа утра, я, в сослужении с Владыкой-Митрополитом Кириллом и прочими Болгарскими Митрополитами, совершил в Александро-Невском храме Божественную литургию. Во время запричастного стиха Владыка-Митрополит Кирилл произнес речь с характеристикой моей скромной личности. В конце литургии я обратился к православным, переполнившим обширный храм, со словом приветствия от лица Русской Православной Церкви, Святейшего Патриарха Алексия, нашего верующего народа и в своем выступлении подробно рассказал о религиозной жизни русского православного народа, о каноническом и молитвенном единении наших братских Церквей и их совместной борьбе за мир.
После литургии Святейший Синод устроил парадный обед, в котором участвовало много приглашенных гражданских лиц. Опять — наши дружеские, горячие застольные речи!
За этой трапезой Владыка-Митрополит Кирилл сказал:
«Еще давно Святейший Синод Болгарской Православной Церкви имел большое желание пригласить Его Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейшего д-ра Николая, Митрополита Крутицкого и Коломенского, выдающегося иерарха Святой Русской Православной Церкви и пользующегося международной известностью борца за мир во всем мире. Ныне мы счастливы видеть его в качестве гостя нашей Святой Церкви, благосклонно принявшего отправленное от вашего имени и от имени Святейшего Синода приглашение. Мы знаем, что Высокопреосвященнейший Митрополит Николай — друг нашей Церкви и нашего народа: неоднократно мы были свидетелями его добрых чувств к нам. Он достойнейший представитель Великой Русской Церкви и своего великого народа, как в прошлом, так и в настоящее время являющегося опорой наших национальных надежд.
Святая же Русская Церковь — оплот наших непоколебимых надежд на то, что Православная Церковь всегда будет стоять на крепчайшем основании веры, канонического порядка и освещенной благочестивым прошлым церковной традиции. Основания для этого заключены не только в обстоятельстве, что она — величайшая из Православных Церквей, что ни в коем случае не должно быть пренебрегнуто, но и в том, что в течение своего свыше тысячелетнего существования она была усердной хранительницей чистоты веры, не допускавшей отклонений ни влево, ни вправо от пути Господня, в том, что она без всяких соглашательств отвергала всякого рода неправославные взгляды на каноническое устройство Церкви и таким образом является твердыней канонического порядка и благотворной канонической традиции. Видимо Дух Божий вдохновляет эту великую Церковь быть опорой всего святого Православия в продолжение многих веков.
А мы еще в прошлом обращали наш взор на Север с надеждой на русский народ и с живым упованием на Русскую Православную Церковь. Эти наши живые надежды не были посрамлены, ибо под покровительством русских иерархов болгарский народ в церковном отношении получил много благ и ободрений, позволивших Болгарской Церкви достичь независимости хорошо устроенной Церкви.
И ныне наш взгляд обращен к Русской Святой Церкви, продолжающей быть твердыней святого Православия и провозвестницей евангельской истины о славе Бога в вышних, о мире на земле и благоволении между человеками.
Наша Церковь также является усердной хранительницей церковного православного достояния и желает пребывать в таковом своем усердии и впредь. Мы должны отметить, что и в прошлом, до освобождения Болгарии, наш верующий народ вел упорную борьбу за церковную независимость против Константинопольской патриархии, но вопреки искушениям, неминуемо возникавшим вследствие неизбежных страстей, проявлявшихся обеими сторонами в борьбе, он не был увлечен на пути, чуждые святому Православию, а сохранил с честью отеческое наследие чистоты веры и канонического церковного порядка. Таков завет нашего церковного прошлого: стоять на твердом основании спасительной веры и творить, и созидать на основании дел святых апостолов, святых отцов Церкви и ее учителей, на здравой многовековой церковной традиции, сохраняя издревле священные каноны и пребывая в молитвенно благодатном и действенно каноническом общении со всею Православною Церковью. Благородную древность Святой Церкви мы не посрамим и не принизим неуместными нововведениями или внушениями. В этом отношении мы будем следовать великим примерам Святой Русской Церкви, делами и любовию которой мы себя утешаем и гордимся.
Одним из ближайших сотрудников Святейшего Алексия, Патриарха Московского и всея Руси, является Высокопреосвященнейший д-р Николай, проявивший к нам свое благорасположение и удостоивший нас посещением, которое в еще большей степени будет содействовать укреплению связей между нашими Церквами и поможет нашим общим стараниям в служении делу мира в единомыслии и полном согласии, а всем нашим клирикам и мирянам — верующим оценить высокие личные качества нашего дорогого гостя, потрудившегося приехать к нам. Лишь большая любовь к нашей стране была той движущей силой, которая помогла Высокопреосвященнейшему д-ру Николаю, несмотря на чрезмерную занятость, найти время для своего посещения. Мы ценим эту любовь и эту честь, так как они являются выражением высокого евангельского духа, вдохновляющего Святую Русскую Церковь, и в особенности потому, что мы высоко ценим личность нашего Высокопреосвященного гостя, известного всему человечеству как провозвестника мира и братства между людьми, а мы лично из многих наших встреч в Москве, Бухаресте, Лугачовицах и в Праге вынесли впечатление о нем, как о преизрядном иерархе Божией Церкви».
После обеда мы на машинах выехали в древнейший Рыльский монастырь (существует свыше 1000 лет, расположен в 120 клм от г. Софии) и вечером были встречены у ворот обители всей братией во главе с игуменом монастыря Архимандритом Варлаамом, произнесшим горячую речь. Облачившись в мантию, я проследовал в обитель. В соборном храме я приложился к мощам Преподобного Иоанна Рыльского и древней чудотворной иконе Божией Матери и после молебна в своей речи я благодарил за встречу и рассказал о почитании Преподобного у православных русских людей.
В этом древнем монастыре, расположенном на высоте 1200 метров над уровнем моря и окруженном со всех сторон высокими горами, на вершинах и склонах которых еще лежал снег, мы провели ночь. На следующий день, рано утром, мы отстояли литургию, осмотрели библиотеку, музей и прочие достопримечательности монастыря и после обеда выехали в другой древнейший монастырь — Бачковский, в 30 километрах от города Пловдива.
С прохладных гор, проехав в автомашине около 300 километров, мы очутились на знойном юге Болгарии.
С живейшим интересом мы ехали по дорогам Болгарии: мы видели, каким пафосом мирного созидательного труда охвачен весь болгарский народ, которого по справедливости считают одним из самых трудолюбивых народов мира. Мы смотрели на богатые урожаем кооперативные поля и огороды, усеянные трудящимися на них мужчинами и женщинами, на стройки новых гидроэлектростанций, новых железных дорог и прочих предприятий. Все говорило о порыве к мирному счастью и процветанию, порыве, которым живет вся страна.
Дорога — чрезвычайно живописна: то она пробегает по равнинам, окаймленным в глубине горизонта со всех сторон высокими горами Балканского хребта, то змейкой вьется почти на вершину горы и спускается оттуда самой причудливой спиралью.
В стране — множество плантаций эфироносных роз, которыми на весь мир славится Болгария, и аромат которых мы вдыхали по пути.
Бачковский монастырь, куда мы прибыли к вечеру, хранит в себе древнюю чудотворную икону Божией Матери, называемую Грузинской; подобно Рыльскому монастырю, он расположен в горах, но значительно ниже над уровнем моря.
После торжественной встречи в этом монастыре, молебна и моего обращения к братии и верующим (о девяти плодах Св. Духа) мы отдыхали в монастыре до утра. Утром (это было во вторник 3 июня) мы прослушали Божественную литургию в соборном храме, познакомились с древле-хранилищем монастыря, побывали в древнейшем храме обители и в 10 часов утра выехали в г. Пловдив, епархиальный город Митрополита Кирилла.
В церкви Св. Марины, где была организована встреча меня духовенством и верующими, и уже по пути к храму, на прилегающих улицах и площадях, мы увидели огромное множество народа. Этот народ стихийно, разнообразными возгласами и восклицаниями проявлял свою любовь к нашей стране, нашему Вождю, к Русской Православной Церкви, Патриарху Алексию. Буквально я был забросан цветами, и мои руки не вмещали всех букетов роз, гвоздики, лилий, которые мне подносили группы верующих и отдельные люди. Дети, славные, ласковые дети толпами теснились вокруг меня, сверкая своими черными глазенками. Я наклонялся к ним и целовал.
В храме я был встречен обширной речью протоиерея Георгия Глогова, преподавателя гомилетики Духовной Семинарии, и огромным количеством священников, съехавшихся из разных уголков Пловдивской области для встречи с русским Архиереем.
После молебна и моего слова к верующим мы направились з митрополичий дом, где был предложен обед. Перед обедом и во время обеда местный прекрасный хор священников исполнял ряд русских и болгарских песнопений. Этот хор выступает на публичных духовных концертах, как мне сказали, с неизменным огромным успехом.
После обеда я посетил несколько храмов города Пловдива. В каждом храме меня встречали толпы верующих; я обращался к ним со словом. В заключение осмотра города я побывал у храма-памятника русским воинам, павшим в дни русско-турецкой войны за освобождение Болгарии, и благословил это святое место.
В 7 часов вечера в «зале Народной Армии» состоялось публичное собрание, та котором я сделал обширный доклад на тему «Борьба за мир и участие в ней верующих всех религий». И здесь, как и в городе Софии, множество людей не могло войти в тот вал, где я делал доклад, и для всех, остававшихся за пределами зала, на улицах и площадях, как и в г. Софии, были поставлены специальные репродукторы.
Так же шумно, бурно, с проявлениями горячей любви и благодарности к нашему народу и Русской Церкви встретили меня и в этом зале. После доклада меня приветствовали представители Окружного Комитета защиты мира, Отечественного фронта, Народного Совета, местный муфтий, раввин, представители Священнического Союза и местного православного братства, наконец, дети, вошедшие в зал. Одна из девочек, обращаясь ко мне, как члену Всемирного Совета Мира, бойко прочитала речь и поднесла мне огромный букет красной гвоздики. Поднесенные мне и здесь букеты покрывали весь стол президиума. Я благодарил всех приветствовавших в особой речи. После моего доклада и приветствий хор священников исполнил несколько номеров. Собрание приняло резолюции в адрес ООН, Совета Безопасности и Всемирного Совета Мира. На улице я с трудом прошел к своей машине под громкие приветственные крики и аплодисменты толпы.
И в Софии, и здесь, на этих многолюдных собраниях, я воочию видел единодушную, монолитную волю болгарского народа к миру.
О, как неисчислимы во всех странах мира ряды жаждущих мира на Земле!
Вечером Пловдивская Митрополия угощала меня ужином с приглашением на этот ужин представителей других исповеданий и многих гражданских лиц. Искренни, теплы были и здесь наши застольные речи!
4 июня, в среду, ранним утром мы выехали из Пловдива на знаменитую Шипку. Перед подъемом на вершину Шипки мы посетили расположенный здесь храм-памятник русским воинам, где был совершен молебен и где я обратился со словом к собравшимся верующим, жителям г. Шипки.
Мы поднялись на Шипку, осмотрели все ее исторические места, связанные с освободительными здесь боями русской армии в дни русско-турецкой войны.
Подойдя к братской могиле русских воинов у «перевала Св. Николая», я совершил у этой могилы литию. На вершинах Шипки бархатный голос архидиакона Турикова возгласил: «Во блаженном успении вечный покой подаждь, Господи, усопшим рабом Твоим, русским воинам, живот свой за освобождение Болгарии положившим». Все собравшиеся у памятника — русские и болгары — едиными устами спели «Вечную память».
Во все дни и во всех местах моего пребывания в Болгарии я с волнением взирал на проявления глубоких чувств благодарной любви и благоговения болгарского народа в отношении русских воинов, освободивших Болгарию от турецкого рабства в 1877—1878 гг., и Советской Армии, принесшей в 1944 г. освобождение от немецко-фашистского ига. Как чтут в Болгарии эти священные даты и память героев освободителей! Какой искренней любовью к советскому народу дышит сердце болгарского народа!
Нам предстоял путь в город Казанлык, где мы собирались посетить Введенский женский монастырь. Прибывший навстречу нам представитель городских властей просил меня задержаться на центральной площади города по пути в монастырь и выступить на летучем митинге трудящихся, которые хотят приветствовать меня. Я с любовью это сделал. В центре города меня приветствовал председатель местного Комитета защиты мира. И опять — подношение цветов в знак дружбы наших народов и уважения ко мне. В своей речи я горячо пожелал трудящимся г. Казанлыка, собравшимся на митинг, процветания их городу и успешной борьбы за мир во всем мире.
В женском монастыре нас встретили все монахини во главе с игуменией, и с крестным ходом я вступил в храм, в котором был совершен молебен и я произнес слово.
На обеде в монастыре присутствовали и местные городские власти. Мы обменивались речами. Владыка-Митрополит Старо-Загорский Климент, епархиальный начальник этого округа, выступил за обедом с следующей речью:
«Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший и досточтимый Владыко!
Эта малая святая обитель в богодарованной нам Старо-Загорской епархии счастлива иметь среди нас Ваше Высокопреосвященство, нашего милого и столь желанного для всех нас гостя.
Я сердечно благодарю Ваше Высокопреосвященство за ту честь, которую вы Вашим посещением оказали этой святой обители, и через нее всей богодарованной нам епархии, и прошу Вас отсюда благословить всю мою паству.
Ваш путь не случайно привел Вас в этот уголок нашей родины. Вы давно его знаете, хотя и посещаете его впервые. Шейново, Шипка и перевал «Св. Николая», которые Вы только что посетили, — общая святыня для двух братских славянских народов — русского и болгарского, ибо здесь каждый холм и каждая впадина орошены русской и болгарской кровью. В эту священную землю мы всегда вступаем с тем трепетным чувством, с которым великий вождь Израиля Моисей стоял перед горящей купиной. Здесь, однако, горела не купина, а горели в огне борьбы сердца борцов за свободу Болгарии. Здесь, на Шипкинском перевале, старинная доблесть русского воинства покрылась новой боевой славой. Здесь, с высоты Орлового гнезда, блеснул первый сияющий луч нашей национальной свободы.
Священные останки многих из этих православных русских витязей и болгарских ополченцев покоятся ныне в общих братских могилах. Они есть и возле храма этой святыни. Здесь, как и во всех храмах Болгарской Православной Церкви, за всякой святой литургией поминают «всех русских и болгарских воинов, павших на поле брани за веру и освобождение Отечества нашего». Светла и незабвенна да пребудет их память на страницах нашей истории и в сердцах признательного болгарского народа!
Семьдесят пять лет с того времени! Тела их почивают, но их дух постоянно бдит, ибо они готовы отразить всякий новый приступ вражеских полчищ. Но и этим верным своему долгу богатырям пришел час смены. Их внуки, преследуя врага своей великой Родины, вновь перевалили Шипкинский перевал. Теперь уже они, вместе с сыновьями болгарских ополченцев, бдят и охраняют мир, свободу и независимость двух славянских народов, в мирном строительстве и братском единении созидающих свою новую и счастливую жизнь.
Одним из крепких звеньев этого братского единения была святая православная вера и единое церковное сознание. Это. единение не прерывалось даже в годы самого мрачного и тяжкого для болгарского народа ига. Вот и эта маленькая святая обитель поддерживала живые связи с великой славянской страной.
Здесь, на этом месте, мы приветствовали Ленинградского Митрополита, Высокопреосвященнейшего Григория, как «первую ласточку» возобновленного единства между Русской и Болгарской Православными Церквами. Митрополит Григорий ответил: «Одна ласточка весны не делает». Но вот вскоре прилетели к нам и другие ласточки: спустя год болгарский народ имел счастие видеть в своей стране дорогим гостем самого Патриарха Московского и всея Руси Его Святейшество Алексия, а ныне он чувствует себя вновь польщенным и искренне обрадованным вниманием Вашего Высокопреосвященства. Все по тому же пути, теперь уже от нас в белокаменную Москву три раза пролетали представители Болгарской Православной Церкви, и между обеими Сестрами-Церквами, как и между двумя братскими народами, создались самые теплые и сердечные отношения. Наступила уже подлинная весна для обеих единокровных и единоверных славянских стран.
Ваше Высокопреосвященство!
Мы впервые видим Вас среди вас, но Вы давно нам знакомы. Ваше имя, имя Крутицкого и Коломенского Митрополита Николая, давно перешло границы Вашей великой Родины. Оно хорошо известно и болгарскому народу. Миролюбивый душой, он с чувством особого восхищения следит за Вашей смелой и энергичной борьбой в защиту одного из высочайших благ человечества — в защиту мира. Вот почему болгарский народ сейчас столь сердечно и непринужденно приветствует Ваше прибытие в его страну. Вот почему он сейчас свидетельтвует Вам искренно и непринужденно свои чувства сыновней любви и преданности.
Воодушевленный общей радостью, написанной на лицах всех, имевших счастье видеть Вас во время Вашего путешествия по Болгарии, я счастлив приветствовать Ваше Высокопреосвященство!»
Из Казанлыка под вечер мы выехали в Софию, куда прибыли уже в темноте.
5 июня был последним днем моего пребывания в Болгарии. Утром я совершил богослужение в русском Свято-Николаевском храме и проповедывал верующим, переполнившим этот храм.
В 1 час 30 мин. Правительство Болгарской Народной Республики дало в мою честь завтрак, на котором присутствовали ряд министров во главе с двумя заместителями Председателя Совета Министров г-ном Лукановым и г-ном Трайковым, все Болгарские архиереи во главе с Владыкой-Митрополитом Кириллом, представители Национального Комитета защиты мира, городских властей и общественных организаций г. Софии, а также представители всех инославных вероисповеданий: римско-католический митрополит, муфтий, главный раввин, глава методистов. Завтрак прошел в очень дружеской, братской, теплой атмосфере и сопровождался многими горячими речами. Были подняты тосты за И. В. Сталина, Вылко Червенкова и Правительство Болгарии, Патриарха Алексия, меня, за дело защиты мира. В одной из своих речей я говорил о счастливом настоящем Болгарии после ее освобождения Советской Армией в 1944 г.; в другой — о Митрополите Кирилле, как выдающемся церковном и общественном деятеле; в третьей — о всемирных масштабах движения за мир и о значении в деле защиты мира недавно прошедшей в нашей стране Всесоюзной Конференции всех церквей и религиозных объединений в СССР.
Владыка-Митрополит Кирилл в своем выступлении сказал:
«Не может быть сомнения в том, что связи между великим русским народом и нашим народом имеют глубокие основы и что они неразрывны. Их в течение многих веков упрочило историческое прошлое, и все вражеские попытки разорвать их не имели успеха. Почти все прошлое столетие дает нам много доказательств их прочности, прочности русско-болгарской дружбы и сердечности связей. Вершинами этой дружбы были освобождение нашего народа в 1878 году от турецкого ига и уничтожение фашистского рабства в 1944 году.
Глубоки и неразрывны и связи между двумя Церквами — Русской и Болгарской. Доказательств этого очень много. Вряд ли можно было бы писать историю Болгарской Церкви в девятнадцатом веке, не уделив виднейшего места перечислению моральной и материальной помощи, которую великая Русская Церковь оказала нашему народу в его стараниях устроить свою национально-церковную жизнь.
Русская Церковь в продолжение всей своей истории всегда была высоко патриотичной. Такой она показала себя и в последнюю Отечественную войну, в которой ее достойнейшие иерархи и священнослужители стали в первые ряды смелых борцов за защиту земли отцов, своего любимого народа, своих национальных святынь и памятников культуры, своих трудовых и технических достижений. Русская Церковь велика как в своей вере, так и в своей любви к народу и к его стремлениям создать новые общественные основы жизни.
Мы радуемся всем успехам этой Великой Церкви и с благодарным сердцем узнаем о добрых отношениях между Государством и Церковью в великом Советском Союзе.
С нее мы берем пример того, с каким усердием нам нужно сохранять чистоту нашей веры, неизменность нашего Православия, прочность канонических устоев нашей Церкви, а в то же время как надо разжигать все сильнее патриотизм болгарских священнослужителей и их усердие в борьбе за мир. Патриотизм нашей Церкви в эпоху борьбы за национальную независимость подтвержден преизобильными свидетельствами. Доказательства отечестволюбия не отсутствуют и в настоящее время, ибо наши священнослужители, воодушевляемые своими иерархами, и ныне высоко держат знамя любви к Родине, являющееся и знаменем борьбы в защиту мира.
Следуя примеру Русской Церкви, мы тщимся создать такие же отношения и с нашим Народным Правительством, возглавляемым достойнейшим и мудрым Председателем Совета Министров господином Вылко Червенковым, которые были бы залогом преуспеяния нашей Родины и несомненным доказательством обеспеченной Димитровской конституцией и Законом о вероисповеданиях религиозной свободы.
Высокопреосвященнейший Митрополит д-р Николай, наш дорогой гость, является носителем этого духа, исторически характеризующего Русскую Церковь, а именно — духа патриотизма, любви к народу и его обновительным стремлениям. Этот преизрядный иерарх, служением своим миру приобрел международную известность, делающую честь не только ему самому, но и украшающую все Православные Церкви, предавшиеся всем сердцем делу мира и ратующие за его сохранение во всем мире, для того чтобы народы, избавившись от кошмарного призрака войны, смогли предаться благословенному труду и всестороннему преуспеянию. Пребывание Митрополита Николая — честь для нашей Церкви. Оно также и полезно, так как способствует укреплению неразрывных связей, существующих между нашими Церквами, а также расширению общения в любви и мысли. Мы ценим внимание, которым нас удостоил Его Святейшество, Святейший Алексий, Патриарх Московский и всея Руси, давший свое благословение на пребывание Высокопреосвященнейшего Митрополита Николая у нас.
Это пребывание несомненно укрепит еще в большей степени и нашу любовь к великой Отчизне советских народов, этой твердыне мира».
После завтрака я побывал в древних церквах г. Софии: Св. Софии (VI века) и Св. Недели (Св. Кириакии), где меня встречало духовенство и много благочестивого болгарского народа, к которым я обращался с приветственными речами. Я осмотрел археологический музей при Духовной Академии, посетил Софийскую Митрополию, где меня с любовью приветствовали и поднесли подарки — Митрополия, в лице любвеобильного и гостеприимного Владыки-Митрополита Кирилла и преосвященных викариев, и члены Священнического Союза, во главе с председателем о. Иоанном Юлиевым.
Привожу речь о. И. Юлиева:
«Позвольте мне, Ваше Высокопреосвященство, выразить Вам сердечные и искренние приветствия и сыновнее уважение от православного приходского духовенства нашей страны, организованного и объединенного. в свой Священнический Союз.
Наше духовенство, как и наш народ, от начала времен обращает свое лицо на север, к братскому народу великой русской страны и к Русской Православной Церкви, с которой нас связывают неразрывные связи. Как в прошлом, так и сегодня, наше священство смотрит на Русскую Православную Церковь, как на Церковь, в которой сохранились в наибольшей чистоте церковные предания, догматы и каноны Православия. Это достаточно объясняет интересы у нас к ней.
При современной нашей обстановке, в которой в Вашей и нашей стране совершаются великие преобразования жизни и каждый священник имеет историческое обязательство отвечать на требования времени, в которое мы живем, этот интерес к Русской Православной Церкви повышается и принимает — я сказал бы без опасения впасть в какое-либо преувеличение — огромные размеры. Сегодня наш приходский священник в своей деятельности как духовный пастырь Церкви и как гражданин своей страны самостоятельно и непринужденно, с прозорливостью, унаследованной от своих предшественников возрожденной нашей эпохи, дошел до убеждения, что нужно иметь пред глазами только Русскую Православную Церковь.
При таком положении известие о Вашем посещении было встречено с большою радостью всем нашим приходским духовенством. Торжественный прием такого знаменитого иерарха Русской Православной Церкви, борца за мир мировой величины, члена Всемирного Совета по защите мира, признанного, почитаемого и любимого миролюбивыми людьми на всем континенте нашей земли, является для нас событием радостным и полезным. Наше духовенство с глубочайшим вниманием выслушивало и точно с таким же вниманием будет продолжать и наперед изучать Ваши ценные доклады, произнесенные на многолюдных собраниях, прекрасные Ваши проповеди и все Ваши высказывания во время пребывания Вас в нашей стране. Желаем Вас уверить, Ваше Высокопреосвященство, что они лягут как руководящие начала в нашей всесторонней деятельности как пастырей, руководителей верующих, что они помогут нашей правильной ориентации в современной нам обстановке, что они дадут нам возможность правильно сочетать наши религиозные изыскания с нашими обязанностями как добрых граждан нашей страны.
В результате Вашего посещения и имея пред глазами пример русского духовенства, приходское наше духовенство, одушевленное желанием продолжать и впредь со всеусиливающейся ревностью службу по укреплению нашей Церкви и за торжество нашего святого Православия.
С этой целью вместе с руководством Священнического Союза полагаем и положим еще большие усилия на утверждение церковной дисциплины в рядах союзного духовенства и на полное укрепление созданных отношений почета и сыновнего повиновения вашим архиереям, чья мудрость руководит Церковью и чья любовь к нам служитнам опорой и подкреплением в трудностях нашего пастырского служения; на правильное руководство с личным примером и добрыми делами верующих по пути благочестия в Христовой вере и, наконец, на преданную службу в защиту мира во всем мире.
В заключение, позвольте мне, Ваше Высокопреосвященство, приветствуя всесердечно Вас лично, просить Вас передать Его Святейшеству Алексию, Патриарху Московскому и всея Руси, чувства глубокого сыновнего почитания и уважения, которые бьют ключом из сердца каждого болгарского священника, а также и братские мои приветствия православному русскому духовенству, нашему старшему, любимому и уважаемому брату.
Как реальное выражение нашего почитания и уважения к Вам, позвольте нам поднести Вам от имени Священнического Союза в нашей стране эти непретенциозные подарки, которые имеют только такуюскромную задачу: напомнить о болгарском приходском духовенстве, чтобы Вы имели его в своих архиерейских молитвах, чтобы испросили от Всевышнего преумножения и плодоношения нашей пастырской ревности во славу Пастыреначальника Христа.
Многая, многая лета Высокопреосвящевнейшему Владыке!»
Сделав визит в Дирекцию исповеданий, я направился в село Бояну, где мы осматривали древний храм с его знаменитыми фресками, и, наконец, в русский Покровский женский монастырь в г. Княжеве близг. Софии.
Всюду, где я появлялся на улицах, быстро собиралась вокруг нас толпа, горячо выражавшая свои чувства в отношении меня, как гражданина Советского Союза, представителя Русской Православной Церкви и члена Всемирного Совета Мира.
Поздно вечером состоялся прощальный братский ужин в Синодальной Палате. Высокопреосвященный Митрополит Кирилл высказал мне добрые братские пожелания от лица Святейшего Синода и своего, а я говорил о своих чувствах и впечатлениях, связанных с пребыванием в Болгарии, и горячо благодарил за исключительно сердечное гостеприимство.
4 июня проводить меня на аэродром собрались те же лица, кто участвовал в моей встрече.
Мы обменялись последними приветствиями. Я направился к самолету.
Мое сердце было переполнено самых светлых переживаний от встречи с мудрым, ученым и достойнейшим Владыкой-Митрополитом Кириллом и общения с возлюбленными Болгарскими архиереями, духовенством и со всем миролюбивым, трудолюбивым, благочестивым, прекрасным болгарским народом.
Митрополит Николай