В ЮГОСЛАВИИ НА СЛАВЯНСКОМ КОНГРЕССЕ И В БОЛГАРИИ

На 8 декабря 1946 года было назначено открытие в Белграде, столице Югославии, первого послевоенного Славянского Конгресса. В качестве членов его были приглашены представители пяти славянских стран: Советского Союза, Польши, Югославии, Чехословакии и Болгарии и делегаты от славянских организаций в США, Канаде, Южной Америке, Австралии, Новой Зеландии и других странах. Этот Конгресс должен был послужить дальнейшему укреплению взаимной всеславянской дружбы и солидарности, дальнейшему сплочению славянских народов в их борьбе за мир, свободу и демократическое процветание человечества и углублению взаимных культурных связей между славянскими народами.

В числе двадцати представителей от Советского Союза Всеславянским Комитетом в Москве на Конгресс был делегирован и я.

Одновременно я получил от Святейшего Патриарха Алексия поручение передать братский привет Святейшему Патриарху Сербскому Гавриилу и поздравить его с возвращением в Югославию. Как известно, Патриарх Гавриил за проявленное противодействие немецким оккупантам был в начале же войны подвергнут немцами заключению и претерпел немало испытаний от врага. К концу войны он был узником известного лагеря смерти в Дахау, где перенес новые истязания. По освобождении союзными войсками из лагеря Патриарх Гавриил должен был в течение долгого времени лечить свое расстроенное здоровье, и только 14 ноября этого года он вернулся в свою страну, торжественно встреченный духовенством и народом, и вступил в управление Сербской Церковью.

29 ноября делегация от нашей страны выехала в Белград специальным поездом. Она везла с собою на Конгресс большую выставку «Вклад СССР в дело разгрома фашистской Германии», которая там должна была стать частью общей выставки всех славянских народов.

Через двое суток после выезда из Москвы мы пересекли румынскую границу. Румынию мы проехали, по ходу железнодорожных линий, с севера на юг и затем с юга на запад — до югославской границы. Красивы пейзажи в гористой части страны, когда поезд идет или между горами или у подножия высоких гор, и неотразимо прекрасен вид на Дунай. В районе города Северина железная дорога на протяжении 20—30 километров лежит на самом берегу Дуная, который в этом месте разделяет Румынию и Югославию и своим широким, величавым течением производит чарующее впечатление. В голубых водах Дуная видны еще не ликвидированные следы войны: то тут, то там торчат трубы и другие части затопленных врагом пароходов.

По пути мы имели остановки в румынской столице Бухаресте и городе Темешвара, и в этих городах мы посмотрели их достопримечательности. 3 декабря к вечеру мы приехали к югославской границе.

Уже в Вршаце, первом городе на югославской земле, мы были свидетелями бурной манифестации дружбы и любви к советским народам со стороны братских народов Югославии. Встречавшая нас на вокзале огромная толпа долго не могла успокоиться от криков радости и приветствий по адресу Советской страны, великого русского и других наших народов и Вождя советских народов И. В. Сталина.

Через два часа, около 9 часов вечера, мы подъезжали к столице Югославии. Белград расположен на холмистой возвышенности, при слиянии реки Савы с Дунаем, и своей центральной частью высоко поднимается над водами Дуная. Мы едем через Дунай по мосту, открытому только несколько дней тому назад на месте взорванного немцами. За Дунаем видно море электрического света: это Белград. Мы знаем, мы чувствуем, что не только электрическими огнями горит в этот вечер Белград; сердца его жителей горят огнями радости в ожидании встречи братьев-славян из Советского Союза. Мы не ошиблись. На вокзале нас встретило неисчислимое множество людей с флагами, плакатами, и при нашем появлении из вагонов люди, приветствуя нас, кричали и аплодировали. Казалось, они хотят задушить всех нас в своих объятиях.

В числе встречавших я сразу увидел большую группу духовенства и понял, что духовенство ожидает меня. Здесь были Митрополит Иосиф, Епископ Валериан, протоиерей М. Смилянич — заместитель председателя Народной Скупщины Сербии, благочинный русских церквей в Югославии протоиерей И. Сокаль, архимандриты монастырей и другие духовные лица. Митрополит Иосиф сказал мне здесь же, что Святейший Патриарх Гавриил ждет меня сейчас к себе и просит быть его гостем на все дни моего пребывания в Белграде.

Торжественно и в то же время исключительно сердечно Патриарх Гавриил встретил меня в этот вечер в вестибюле своего Патриаршего Дворца. При встрече присутствовали все находившиеся в Белграде архиереи и высшее духовенство. После беседы в патриарших покоях Святейший пригласил меня на другой день (праздник Введения во храм Пресв. Богородицы) к литургии в Патриарший Собор, расположенный через улицу, против патриаршей резиденции.

Утром, прибыв к литургии, я увидел этот собор, посвященный св. Архистратигу Михаилу. Он — величественный, высокий, светлый, обширный. У иконостаса стоит гробница с нетленными мощами св. князя Лазаря Сербского — святыня Сербской Церкви. В конце литургии, выйдя на архиерейскую кафедру, я обратился к Святейшему Патриарху Гавриилу, к архиереям, духовенству и верующим с речью, в которой передал приветствие от Патриарха Московского всея Руси, от Русской Церкви и русского народа, говорил о дружбе наших церквей и народов до войны и в дни войны, о только что совместно перенесенных испытаниях, о современной жизни Русской Церкви, о богоносной душе русского народа, о величии древней Сербской Церкви; говорил о том, что Русская Церковь молилась о Патриархе Гаврииле в дни его страданий и преклоняется перед понесенными им испытаниями. Во время моего слова раздавались крики богомольцев: «живио».

По окончании моей речи Патриарх Гавриил, стоявший на своем патриаршем тронном месте, отвечал мне следующим словом, напоенным его любовью к Русской Церкви, Патриарху Алексию и к нашей стране:

Ваше Высокопреосвященство, Святый Владыка и милый во Христе брат Николай!

Ваши дивные и полные братской любви и утешения слова и сердечные приветствия, которые Вы от имени Его Святейшества Святейшего Алексия, Патриарха всея Руси и великой братской Русской Православной Церкви, а также от имени родного нам великого русского народа и русской земли изволили выразить нашему смирению, нашим архипастырям, священству и всему народу Сербской Православной Церкви, преисполнили наши сердца самыми теплыми и искренними чувствами братской любви и безмерной благодарности.

После великих искушений, тяжелых страданий и огромных жертв, выпавших в течение этой ужасной войны на долю нашей Святой Церкви и ее христолюбивого народа, мы преисполнены глубокой болью и безмерной скорбью, но теперь в Ваших братских словах находим любовь, утешение и надежду на лучшее будущее.

И наша история, и наши традиции, и наш горький опыт требуют от нас, чтобы мы заботливо охраняли и твердо держались пути, указанного нашим вековым бурным прошлым, и чтобы мы всегда были соединены братской любовью и тесным сотрудничеством со Святой великой Православной Русской Церковью и с братским по крови и вере великим русским народом и с нашей вековой покровительницей великой Матерью—Россией, которая всегда заботилась о православии и о славянстве и способствовала укреплению блага во всем человечестве. Мы всегда были, есть и будем с Вами, нашими русскими братьями, которые для нас являются самыми близкими и самыми милыми.

Ревностная и успешная деятельность нашей великой сестры — Православной Русской Церкви, под мудрым водительством Его Святейшества Всероссийского Патриарха, вдохновляет нас самыми лучшими надеждами, а в душу вливает бодрость, наполняя наши сердца неизмеримой радостью, так как в этом преуспевании мы видим успех и достижения всего христианского православия. Святая Русская Церковь была, есть и всегда будет столпом и утверждением нашей Святой православной веры, нашей единой святой соборной и апостольской Православной Церкви, в которой бережно сохраняется и проповедуется божественное и спасительное Христово учение, проповедуется царство Божие на земле, с тем, чтобы люди подготовлялись для спасения в царстве небесном.

Мы переживаем особую радость, что именно Вы, Ваше Высокопреосвященство, Святый Владыка, удостоили нас своим посещением, — Вы, которого весь православный мир ныне прославляет как великого иерарха и нового Златоуста Всероссийской Православной Церкви.

Просим Вас, Высокопреосвященнейший Владыка, быть выразителем наших братских приветствий, нашей непоколебимой любви и искренней преданности пред Его Святейшеством Всероссийским Патриархом и нашим во Христе милым собратом — Господином Алексием, пред нашей сестрой — великой Русской Православной Церковью, пред братским русским народом и нашей вековой покровительницей Матерью—Россией. Уверьте их, что наш многострадальный сербский народ, вместе со всей Святой Церковью и всей своей Родиной, преисполнен ныне, как и встарь, чувствами искреннейшей и братской любви и твердой приверженности всеславянской солидарности, которая, к счастью, ныне больше, чем когда-либо, так дивно проявляется во всех славянских землях, под водительством великой и мощной братской России. Мы надеемся, что милостью Божией и братской помощью Матери—России и остальных наших славянских братьев, наша Святая Сербская Церковь и вся наша Родина залечат тяжелые раны, которые оставила нам в наследие ужасная война, и что христианской любовью, братским единомыслием и соединенными усилиями мы создадим вскоре условия для нашего общего счастья и для блага всего человечества.

С этими чувствами, мыслями и надеждами мы вместе с нашими Архипастырями, нашим священством и со всем нашим народом встречаем и приветствуем Вас, Ваше Высокопреосвященство, как милого гостя и дорогого брата и восклицаем: «ис полла эти деспота»!

После речей мы со Святейшим Патриархом облобызались перед лицом всех верующих в знак единения и взаимной любви наших Церквей. Я благословлял наполнивших собор верующих, горячо принявших меня и мое слово, обращенное к ним.

Праздник св. Александра Невского я молитвенно встречал в Русской Свято-Троицкой церкви в Белграде. Богослужение совершалось торжественно (мне сослужило 16 священников — русских и сербских), уставно и было согрето тем особым чувством, какое наполняет сердца на далекой чужбине при встречах посланца Родины с земляками, давно не видевшими своей Родины. Мои речи в этом храме, я видел, вызывали слезы богомольцев, да и сам я был взволнован встречей с русскими людьми. Настоятель храма прот. И. Сокаль дважды обращался ко мне с горячими речами, изливая радость и благодарность от лица духовенства и своей паствы.

До открытия Конгресса я имел возможность посетить и другие церкви и монастыри в Белграде и окрестностях: Раковицкий женский монастырь (12 километров от Белграда), где поклонился могиле Сербского Патриарха Димитрия; Введенский монастырь (на окраине Белграда), Леснинский русский женский монастырь; Сербскую церковь св. Саввы, в которой помолился у могилы Патриарха Варнавы; Русское кладбище с Иверской церковью и Усыпальницей русских воинов, павших в первой мировой войне; Русскую церковь в г. Зимуне (пригород Белграда); Женский монастырь во имя Св. Креста (там же). Я не привожу описаний этих храмов и обителей, отсылая читателей к статье о путешествии в Югославию епископа Одесского Сергия, помещенной в № 6 нашего Журнала за текущий год. Во всех монастырях сестры встречали меня у ворот обители, и под звон колоколов, при пении тропарей я проходил в храмы, где ожидало меня духовенство в облачениях, а затем я навещал и монашеские келии. Во всех церквах, монастырских и приходских, я обращался к собравшимся верующим и монашествующим с речами. И сколько искренней горячей любви к Русской Церкви, к нашему Патриарху, к себе я видел при этих посещениях со стороны наших единокровных и единоверных братьев сербов!

Подошел день открытия Конгресса — 8 декабря. Конгресс происходил в одном из самых больших помещений Белграда — в зале Народного Университета. К моменту открытия Конгресса зал заполнился делегатами и гостями. В числе делегатов от Советского Союза были Маршал Ф. И. Толбухин, генерал А. С. Гундоров, генерал С. А. Ковпак, наши ученые и представители всех общественных слоев нашей страны. Прибыл Маршал И. Тито, члены Югославского Правительства, члены Дипломатического Корпуса, Патриарх Гавриил. В такой торжественной обстановке Конгресс начал свою работу. Государственным хором Югославии были исполнены гимны всех пяти славянских стран. Были избраны рабочий и почетный президиумы Конгресса. В состав первого, в числе пяти делегатов от Советского Союза, оказался избранным и я заняв место вместе с другими членами президиума на эстраде. Маршал Тито произнес прекрасную речь, в которой раскрыл значение нынешнего Конгресса и очертил стоящие перед ним задачи. После него выступали с приветственными речами представители всех славянских стран.

Днем в этот день делегаты Конгресса выезжали на гору Авала (20 км от Белграда) на так называемую «могилу неизвестного солдата», где были возложены венки от каждой делегации. Вечером Югославский Славянский Комитет устроил прием в честь делегатов Конгресса. Во время этого приема присутствовавший на нем Маршал И. Тито имел со мною беседу. Его простота и обаятельность — поразительны.

На другой день Конгресса были заслушаны основные доклады: «Славянские народы в борьбе за мир и демократию» и «Вклад славянских народов в мировую культуру»: по этим докладам выступал ряд делегатов. Доклады и речи выслушивались с напряженным вниманием, сопровождались шумными знаками одобрения. Волнующей была эта атмосфера славянской дружбы, славянского единства, в которой проходили работы Конгресса! Все мы, и делегаты, и гости чувствовали себя братьями, близкими друг другу, связанными взаимной любовью и одинаковым пониманием задач, стоящих сейчас перед прогрессивным человечеством. Свидетелями каких бурных проявлений любви к Советской стране и благодарности советским народам и их великому Вождю за освобождение славянских народов от фашистского ярма были мы на Конгрессе! Волны гордости подымались в моем сердце, — сердце гражданина той великой страны, какую так пламенно чествовал на Конгрессе весь славянский мир.

Днем. 9 декабря, между утренним и вечерним заседаниями Конгресса была открыта выставка, посвященная разгрому фашистской Германии. Наш Советский отдел выставки занял 15 комнат второго этажа Дворца Искусств, предоставленного для этой выставки, и полно отобразил героизм наших народов и перенесенные ими испытания.

На вечернем заседании этого дня слово для приветственной речи было предоставлено мне. Показателем того, как славянский мир ценит вклад Русской Православной Церкви в общее дело победы над фашизмом, может служить тот исключительно теплый прием, какой был оказан на Конгрессе мне. И мое появление на трибуне было встречено аплодисментами, и моя речь неоднократно прерывалась этими знаками одобрения, и особенно продолжительны были аплодисменты по окончании моего выступления. Моя речь печатается в нашем журнале.

На одном из следующих заседаний Конгресса с приветственным словом от лица Сербской церкви выступил Патриарх Гавриил, сердечно встреченный на Конгрессе. Его речи много аплодировали делегаты и гости.

В последний день Конгресса, по окончании утреннего заседания, на одной из самых обширных площадей Белграда — площади Освобождения и примыкающей к ней площади Победы состоялся общегородской митинг в честь Конгресса. Собралось около 200 тысяч жителей столицы. Когда мы, члены Конгресса, вышли на балкон Государственного Театра, перед нами расстилалось море голов. Какое это было замечательное зрелище! Не было границ для проявления этой огромной толпой чувств по адресу братских славянских стран и особенно Советского Союза, когда выступали представители этих стран с приветствиями. Когда от лица Советской делегации выступил Маршал Ф. И. Толбухин, которого Балканские народы зовут своим освободителем, площадь гремела от криков и рукоплесканий в течение десяти минут, не давая Маршалу начать свою речь. Находясь в Югославии и Болгарии, я часто наблюдал, какой исключительной любовью любят Ф. И. Толбухина в этих братских странах.

В заключение своих занятий Конгресс постановил организовать Общеславянский комитет, с местопребыванием его в Белграде, и произвел выборы в его состав.

По окончании работ Конгресса Маршал И. Тито устроил в своем дворце прием для членов Конгресса и югославской общественности. Много гостей заполнило художественно отделанные залы дворца. И на этом приеме Вождь Югославии оказал мне знаки сердечного внимания и беседовал со мной.

В дни моего пребывания в Белграде я дважды был принят нашим послом А. И. Лаврентьевым.

Конгресс закончился. Несомненно, он сделал то свое большое дело, ради которого был созван. Осуществлению его задач содействовало полнейшее единодушие всех его участников и дух искренней дружбы, в атмосфере которых происходили работы Конгресса. Лично я, помимо глубокого удовлетворения результатами Конгресса, увез с собою с Конгресса много незабываемых, теплых, приятных впечатлений от встреч и бесед с целым рядом выдающихся прогрессивных деятелей славянского мира — министров, генералов, академиков, профессоров, писателей — участников Конгресса от различных стран. Останутся незабвенными мощные проявления любви к нашей стране и нашим народам, какую мы увидели со стороны братских народов Югославии.

После закрытия Конгресса, я горячо поблагодарил Святейшего Патриарха Гавриила за его ласковое, любовное, чисто отеческое гостеприимство, каким я пользовался во все дни своего пребывания в столице Югославии, и выехал из Белграда 12 декабря. От посещения Святейшего Патриарха Гавриила и Сербской Церкви я привез крепкое убеждение в непоколебимости и искренности дружбы наших Церквей.

Мой обратный путь, также поездом, был намечен через Болгарию, и в столице ее Софии мне предстояло провести один день, с утра до позднего вечера. Узнав по прибытии в Софию, что Владыка Экзарх Стефан, Глава Болгарской Церкви, может меня принять только после 12 часов дня, я посвятил утро осмотру Болгарской столицы и посещению ее святынь.

Меня пленил своей красотой знаменитый величественный Александро-Невский собор, построенный в память освобождения Болгарии Россией от турецкого ига в 1877—1878 гг. Собор имеет выдающуюся живопись на своих внутренних стенах, сводах и куполе, богато отделан мрамором и, как прекрасное архитектурное здание, является украшением столицы. Огромное впечатление оставляет древнейший храм св. Софии (IV века). Уютно и с молитвенным вкусом украшена Русская Свято-Николаевская церковь. Верующие, молившиеся в этих храмах в моменты моих посещений, горячо приветствовали меня, узнавая во мне представителя Русской Православной Церкви, а я не упустил случая побеседовать с ними о нашей Церкви и Родине.

Блаженнейший Экзарх Митрополит Стефан встретил меня в экзархии с объятиями любви и ласки. В беседе мы, между прочим, вспоминали о его пребывании в Москве летом прошлого года, о поездке Святейшего Патриарха Алексия в Болгарию весной 1946 года. С обеих сторон высказывались пожелания и о дальнейших встречах.

Вечером я вместе с Его Блаженством присутствовал на благотворительном спектакле в пользу бедных г. Софии. На спектакль прибыли члены Болгарского Правительства во главе с Г. М. Димитровым и наш Маршал Ф. И. Толбухин, которым публика устроила овацию. После спектакля я был представлен Г. М. Димитрову и другим членам Правительства и присутствовал с ними на ужине.

Поздно ночью я направился в дальнейший путь. После теплой осенней погоды в Белграде и Софии, с этой ночи в Болгарии внезапно начались снежные метели. С задержками в пути из-за заносов я ехал по территории Болгарии, опять перерезал всю Румынию и, овеянный на Балканах ароматом всеславянской дружбы и всеславянского единства, вернулся в родную Москву.

МИТРОПОЛИТ НИКОЛАЙ

Система Orphus